The European Commission is encouraging universities to join its European Masters in Translation
The European Commission is encouraging universities to join its European Masters in Translation
o Google’ has become a universally understood verb and many countries are developing
Hindi and Tamil paperbacks are being translated into English and this is creating new fans f
According to new research by Common Sense Advisory the price of translation and localization
Modern language experts at the University of Leeds are developing computer programs which
A survey from the Associated Press-GfK earlier this year shows that Vietnam’s economy is on
Earlier this year research by the BBC World Service Trust revealed just how poorly understood
The term “big society” has made its mark in the current year. Coined (or at any rate hammered
A historian in the Aegean Turkish province of İzmir has almost completed preparing the first Turkish
As one of the 50 Best Careers of 2011, this should have strong growth over the next decade
An American independent bookseller has set up a blog “Against Amazon”, despite being a judge for an
The runaway success of Stieg Larsson’s “Millennium” trilogy suggests that when it comes to
December 2 marks the finish of a word contest initiated by the President on Re-independence day
While the number of college students studying Spanish, French and German increased only modestly
Tougher language tests for new immigrants have again been called for after Government spending
Rockfield, near Monmouth, famous for its recording studios, was given the name Llanoronwy
The move has prompted astonishment among those aware of it. One management post has
About 70,000 Washington residents who have limited English may lose access to interpreters during
Although the web was founded using English, the swelling adoption of the world wide wibble is
Translation has gotten plenty of media attention in 2010, but sometimes for the wrong reasons